在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

婚禮上為何拋灑大米

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-02-27
核心提示:西方婚禮的習俗中有一項是客人們要向新郎和新娘身上拋灑大米。這是一項自古羅馬時代就有的習俗,只不過那時人們拋灑的是谷物、旨在祝賀新婚夫婦子孫滿堂、人丁興旺。除了良好的祝愿外,這種大米/谷物還有一個神秘的作用,是什么呢?就讓我們來看看吧! Since early Rom


    西方婚禮的習俗中有一項是客人們要向新郎和新娘身上拋灑大米。這是一項自古羅馬時代就有的習俗,只不過那時人們拋灑的是谷物、旨在祝賀新婚夫婦子孫滿堂、人丁興旺。除了良好的祝愿外,這種大米/谷物還有一個神秘的作用,是什么呢?就讓我們來看看吧!

    Since early Roman times some grain - usually wheat - has been associated with the wedding ceremony.

    The basis for the predominant theory as to why rice and other grains, such as wheat, have played aprominent role in marriage ceremonies for centuries, is that they are fraught with symbolism of fertility and of prosperity. By throwing rice at the bride and groom at a wedding, guests symbolically wish them a lifetime full of these blessings.

    Historically, in certain primitive tribal cultures, the mere act of supping on rice together bound a couple in matrimony, as eating this local food together implied their living together. In other cultures, the symbolic eating of rice together preceded a shower of rice over the married couple.
Perhaps the most curious use of rice in the wedding ceremony, was its use in some cultures not to unite the happy couple, but to feed the uninvited evil spirits who always attended the ceremony. The rationale behind this practice was to ward off evil, as well-fed evil spirits would bring no harm to the blissful couple.

    In early Roman times, wheat was the grain of choice for the wedding ceremony, as wheat, not rice, symbolized fertility. Thevirginal bride carried a sheaf of wheat in her hand throughout the ceremony, or wore a garland of wheat in her hair. Instead of the bride tossing a bouquet, as is traditionally done today, wedding guests tossed grains of wheat at her, and young, single girls clambered for the grains that bounced off of the young bride, believing that these grains could ensure them a trip down the bridal path soon thereafter.

    The wheat tossing custom fell by the wayside under the reign of Queen Elizabeth I of England, when the once airborne wheat instead was baked into small cakes, which the guests then crumbled and tossed over the bride's head. Even this tradition gave way to another, in which a large wheat cake was baked, then eaten, not tossed. Wedding guests, literally left empty-handed, had norecourse but to find a suitable substitute for the costly wheat cakes. They needed something to toss at the bride to reinstate themselves as active participants in the ceremony. The natural choice was none other than cheap, clean, white rice, and the tradition then born has stuck to this day.

    fraught:充滿

    fertility:肥沃,多產

    matrimony:結婚

    rationale:基本原理

    ward off:避開,擋住

    blissful:有福的

    virginal:貞潔的,無暇的

    sheaf:捆,束

    garland:花環

    recourse:求助,追索權     

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 婚禮 拋灑 大米
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.178 second(s), 40 queries, Memory 1 M
主站蜘蛛池模板: 日本高清视频wwww色 | 色五月天天 | 黄色男人的天堂 | 午夜免费福利在线 | 天天看天天操 | 亚洲爱爱视频 | 国产福利在线观看一区二区 | 欧美社区 | 美女扒开尿口给男人看大全 | 日本不卡在线播放 | 三级亚洲 | 亚洲香蕉影视在线播放 | 最猛91大神ben与女教师 | xxxxxxxx日本69 | 久久综合色区 | 亚洲欧美在线播放 | 免看乌克兰a一级 | 天堂精品视频 | 色婷婷综合久久久久中文一区二区 | 午夜免费视频福利集合100 | 色多多www视频在线观看免费 | 日本wwwxx| 在线免费视频国产 | 爱爱网站免费 | 在线a亚洲老鸭窝天堂新地址 | 国产一区美女 | 激情五月婷婷综合网 | 国产精品国产午夜免费福利看 | 婷婷六月丁香午夜爱爱 | 狠狠色丁香婷婷综合 | 久久久久99精品成人片三人毛片 | 黄网站色在线视频免费观看 | 国产三片理论电影在线 | 天天摸天天看天天做天天爽 | 人人爱干 | 亚洲国产精品婷婷久久久久 | 天天视频观看 | 中国又粗又大又爽的毛片 | 婷婷99精品国产97久久综合 | 在线观看色视频网站 | 亚洲韩国在线一卡二卡 |