91小视频在线观看-91小视频在线观看-91小视频-91小视频-欧美成人免费视频-欧美成人免费电影

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

研究:為什么男生偏愛皮膚白的女生?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-04-06
核心提示:Gentlemen do not just prefer blondes, but lighter-skinned women in general, a study has suggested. Scientists looking into attractiveness in men and women suggest that men from all races find fairer-skinned woman most alluring, while women are the p


Gentlemen do not just prefer blondes, but lighter-skinned women in general, a study has suggested.

Scientists looking into attractiveness in men and women suggest that men from all races find fairer-skinned woman most alluring, while women are the polar opposite and favour darker, brooding men.

They said the attraction is driven by preferences based on moral assumptions.

Men are subconsciously attracted to fairer-skinned icons such as Nicole Kidman or Kylie Minogue because of the skin tone's association with innocence, purity, modesty, virginity, vulnerability and goodness.

Women, on the other hand, pick men with darker complexions - such as film stars Johnny Depp, Colin Farrell or Jamie Foxx - because these are associated with sex, virility, mystery, villainy and danger.

The latter two actors were paired together in the recent Miami Vice movie, which topped the box office on both sides of the Atlantic despite lukewarm reviews.

Academics at the University of Toronto in Canada say their study proves the fair maiden of myth has a basis in scientific reality.

They studied more than 2,000 advertising photographs and found that the skin of white women was 15.2 per cent lighter than the skin of white males, and the skin of black women 11.1 per cent lighter than the skin of black men.

Dr Shyon Baumann, a sociologist involved in the study, said: "What the research shows is that our aesthetic preferences operate to reflect moral preferences.

"Within our cultures we have a set of ideals about how women should look and behave."

"Lightness and darkness have particular meanings attached to them and we subconsciously relate those moral preferences to women."

In effect, men drawn to darker looking women--such as actress Monica Bellucci--are expressing a preference for danger.

Dr Baumann said this appreciation of a darker complexion in women is "less common" but "appears to coexist with a view of such women as more overtly sexual.

一項(xiàng)研究表明,男士不只青睞皮膚白皙、金發(fā)碧眼的女性,總的來說,他們對淺膚色的女性都比較感興趣。

科研人員對男性和女性的吸引力特征進(jìn)行探究后發(fā)現(xiàn),所有種族的男性都認(rèn)為膚色較淺的女性最具吸引力,而女性的觀點(diǎn)則正好相反,她們更青睞膚色黝黑的深沉男士。

研究人員稱,這種喜好取決于對異性的道德假定偏好。

男性潛意識里更青睞皮膚白皙的女明星,比如妮可·基德曼、凱莉·米洛,因?yàn)檫@種膚色讓人聯(lián)想到天真、單純、端莊、純潔、柔弱和善良。

然而,女性則更青睞膚色較深的男性,比如影星強(qiáng)尼·戴普、柯林·法勒爾和杰米·福克斯,因?yàn)檫@樣的膚色給人一種性感、陽剛、神秘、邪惡和危險的感覺。

柯林·法瑞爾和杰米·福克斯聯(lián)合主演的影片《邁阿密風(fēng)云》盡管得到的評價并不高,但它在大西洋兩岸均取得了票房冠軍的好成績。

加拿大多倫多大學(xué)的研究人員稱,該研究證明傳說中的窈窕淑女是有現(xiàn)實(shí)的科學(xué)依據(jù)的。

研究小組成員之一、社會學(xué)家施恩·鮑曼恩說:“研究表明,我們的審美喜好能反映出我們的道德喜好。”

“我們的文化中存在一套有關(guān)女性外表和舉止的完美典范。”

“因此,膚色深淺也被賦予了特殊含義,我們潛意識里會將那些道德喜好與女性聯(lián)系在一起。”

實(shí)際上,有的男性喜歡像女影星莫妮卡·貝魯奇這種深膚色的女性,這說明他們偏愛危險感。

鮑曼恩說,喜歡深膚色女性的人“并不多見”,但同時有觀點(diǎn)認(rèn)為,“這種膚色的女性顯得更加性感”。

 

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 男生 皮膚白 女生
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.078 second(s), 14 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 成人午夜精品久久久久久久小说 | 口述他拿舌头进去我下面好爽 | 成人网在线观看 | 国产三级在线观看 | 91综合网| 男人天堂网址 | 免费午夜影片在线观看影院 | 精品国产免费人成高清 | 四虎影视最新 | 另类毛片 | 国产999星空传媒在线观看 | 又粗又长又大真舒服好爽漫画 | 98色花堂永久地址国产精品 | 精品午夜久久福利大片免费 | avtom影院永久地址人人影院 | 成人永久免费视频网站在线观看 | freesex欧美| 亚洲一卡2卡4卡5卡6卡在线99 | dy888午夜秋霞影院不卡 | 中国成熟xxx视频 | 一区二区三区免费视频播放器 | 欧美性猛交xxxx黑人喷水 | 久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看 | 她也啪97在线视频 | 欧美三j片 | 日本三级吹潮 | 久操福利视频 | 特黄aa级毛片免费视频播放 | 天天狠天天插 | 加勒比日本道 | 人人看人人干 | 国产精品福利一区二区亚瑟 | 日韩精品一区二区三区毛片 | xx视频在线观看 | 日韩欧美亚洲综合一区二区 | 亚洲综合色在线 | 最好看的最新中文字幕2018免费视频 | 成人精品视频一区二区三区 | 国产h视频在线观看 | 亚洲欧美成人综合久久久 | 成人亚洲电影 |