在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

愛巧克力?還是愛熱吻?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-06-26
核心提示:愛巧克力?還是愛熱吻? Chocolate gives people more of a buzz than passionate kisses: study Love chocolate? British researchers said they were stunned to discover that people get more of a buzz from eating chocolate than passionately kissing their lo

愛巧克力?還是愛熱吻?
Chocolate gives people more of a buzz than passionate kisses: study

Love chocolate?


British researchers said they were stunned to discover that people get more of a buzz from eating chocolate than passionately kissing their lovers.

"These results really surprised and intrigued us," said psychologist David Lewis, who led a study that recorded brain activity and heart rate from volunteers who tasted pieces of dark chocolate or kissed their partners.

"There is no doubt that chocolate beats kissing hands down when it comes to providing a long-lasting body and brain buzz -- a buzz that, in many cases, lasted four times as long as the most passionate kiss."

While researchers expected chocolate, especially dark chocolate, to raise heart rates, he said, "both the length of this increase together with the powerful effects it had on the mind were something none of us had anticipated."

The 12 volunteers, all aged in their 20s, wore heart monitors and had electrodes attached to their heads as each placed a piece of dark chocolate on the tongue and, without chewing, indicated when it started to melt.

Couples were later invited to kiss each other in the same way as they would do normally.

The study found that -- at the point chocolate melts in the mouth -- all areas of the brain are stimulated far more intensely and for longer than from kissing.

Chocolate also made the heart beat faster, according to the study supervised by Lewis, a formerly University of Sussex psychologist who now runs a private research company called The Mind Lab.

Some people saw the number of heart beats per minute rise from a resting rate of about 60 to as high as 140. Kissing also made the couples' hearts pound, but not for as long.

Both sexes showed the same responses in the tests.

(Reuters)
英國研究人員稱,他們驚訝的發(fā)現(xiàn)吃巧克力比熱烈的親吻更能讓人興奮。

心理學(xué)家大衛(wèi)·劉易斯說,“研究結(jié)果讓我們很驚訝,同時也引起了我們的興趣。”他領(lǐng)導(dǎo)的研究小組對志愿者在吃黑巧克力和親吻愛人時的腦部活動和心率進(jìn)行了記錄。

“巧克力輕而易舉地‘打敗’了熱吻,能使身體和腦部的興奮持續(xù)更久,在很多情況下,巧克力引起的興奮持續(xù)時間是最熱烈的吻的四倍。”

他說,根據(jù)研究人員的預(yù)想,巧克力,尤其是黑巧克力,可以使心跳加速。“讓我們都沒想到的是,巧克力不僅使志愿者心跳加速的時間延長,而且還對腦部產(chǎn)生了巨大影響。”

年齡均為20多歲的12名志愿者身上連著心臟監(jiān)測儀,頭上連著電極,然后每個人把一塊黑巧克力放在舌頭上,不嚼,以便觀察它何時開始融化。

之后,研究人員讓這些情侶按照平時的方式互相親吻。

研究發(fā)現(xiàn),在巧克力開始融化的時候,腦部各個區(qū)域所受到的刺激要比接吻時強烈得多,而且持續(xù)的時間更長。

研究還發(fā)現(xiàn),巧克力還會使心臟跳得更快。負(fù)責(zé)指導(dǎo)這項研究的劉易斯曾是英國蘇塞克斯大學(xué)的心理學(xué)家,目前正在經(jīng)營一家名為"大腦實驗室"的私人研究公司。

有些人的心臟每分鐘搏動次數(shù)從靜止?fàn)顟B(tài)的60次左右增加到140次。親吻也能使心跳更有力,但持續(xù)的時間沒那么長。

男性和女性志愿者的試驗結(jié)果相同。

更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 還是 巧克力 the of chocolate to as 研究 and in that
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.685 second(s), 318 queries, Memory 1.71 M
主站蜘蛛池模板: 日本网络视频www色高清免费 | 久久综合狠狠综合狠狠 | 香蕉成人国产精品免费看网站 | 国产第一页在线观看 | 国产亚洲人成a在线v网站 | 真人一级一级特黄高清毛片 | 亚洲一区二区三区四区在线观看 | 爽好舒服快给老师 | 亚洲国产成人久久午夜 | 欧美性受一区二区三区 | xxxx人成高清免费图片 | 一级特级aaa毛片 | 亚欧色| 亚洲色图激情 | 黑人边吃奶边扎下面激情视频 | 一级特黄性色生活片一区二区 | 日本理论片www视频 日本理论午夜中文字幕第一页 | 免费福利在线播放 | 天堂社区在线视频 | 国产三级在线免费观看 | 夜夜夜久久久 | 欧美一级看片a免费观看 | 日本一级黄色毛片 | 伊人网站在线 | 色v在线| 中文天堂在线视频 | 一区二区三区四区视频 | 香蕉蕉亚亚洲aav综合 | 你懂的网站在线观看 | 亚洲国产精品网站久久 | 一级片在线视频 | 久久9966精品国产免费 | 男人j进女人j视频 | 亚洲综合色一区二区三区小说 | 激情久久久久久久久久久 | 国产视频一区二区在线观看 | 妇少香港三日本三级视频 | 男人的天堂免费网站 | 人人看人人做人人爱精品 | 性感美女视频黄.免费网站 性高清 | 成人三级视频 |