91小视频在线观看-91小视频在线观看-91小视频-91小视频-欧美成人免费视频-欧美成人免费电影

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 行業(yè)相關(guān) » 正文

懷孕7周后采集血樣即可鑒定出胎兒性別

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-08-19
核心提示:美國(guó)塔夫茨大學(xué)醫(yī)學(xué)院的一個(gè)專家小組經(jīng)過(guò)實(shí)驗(yàn)證明,孕婦在懷孕7周時(shí)就可以采集血樣進(jìn)行胎兒性別檢測(cè),而不必等到懷孕3個(gè)月后接受超聲波檢查。目前這項(xiàng)檢測(cè)可以在歐洲多個(gè)醫(yī)院進(jìn)行,花費(fèi)約255英鎊。這一研究成果對(duì)患有伴性遺傳病的父母具有極大意義。但是也有人質(zhì)疑說(shuō)如果胎兒性別鑒定變得更加容易,可能會(huì)有父母因?yàn)閷?duì)腹中胎兒的性別不滿意而選擇流產(chǎn)。


‘Is it a boy or a girl?' is one of the first questions parents-to-be want to know the answer to.

Now, thanks to a simple blood test they can find out with surprising accuracy at about seven weeks.

Though not widely offered by doctors, gender-detecting blood tests have been sold online to consumers for the past few years.

Now researchers have found they really do provide early and accurate results. The test looks for small pieces of the male sex chromosome in the mother's blood and reveals if a mother is carrying a baby boy as early as seven weeks into the pregnancy. The team, from the Tufts University School of Medicine, said the test may be particularly valuable for families that harbour sex-linked genetic disorders like haemophilia.

Because such disorders mostly strike boys, knowing that the baby is a girl could spare the mother diagnostic procedures, such as amniocentesis, that carry a small risk of miscarriage.

'It could reduce the number of invasive procedures that are being performed for specific genetic conditions,' said study author Dr Diana Bianchi.

The method called cell-free foetal DNA is available in many European hospitals and costs around £255. It is not currently not available from doctors in the United States but is available online.

'What they are finding in England is that many women are not going on to have the invasive tests,' Dr Bianchi said.

In those procedures, doctors either extract some of the fluid that surrounds the foetus but this can cause a small number of mothers to miscarry.

However, some researchers warned the test could be misused to terminate a pregnancy if the baby isn't of the desired sex.

'What you have to consider is the ethics of this,' said Dr Mary Rosser at the Montefiore Medical Center in New York.

'If parents are using it to determine gender and then terminate the pregnancy based on that, that could be a problem. 'Remember, gender is not a disease.'

In a fresh look at the medical evidence for the blood test, Bianchi and her colleagues analyzed 57 earlier studies that included more than 6,500 pregnancies.

They found parents could trust the test 98.8 percent of the time when it said they would have a boy, and 94.8 percent of the time when it indicated a girl.

The current non-invasive alternative - an ultrasound done at the end of the first trimester (12 weeks) - isn't always good at spotting a baby's sex. Dr Bianchi said she owns stock in privately held Verinata Health, a company that is developing cell-free foetal DNA tests for Down syndrome, although that company had no role in the new study. The study was reported in the Journal of the American Medical Association.
更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關(guān)鍵詞: 孕婦 胎兒性別
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 4.511 second(s), 855 queries, Memory 3.67 M
主站蜘蛛池模板: 在线看片你懂得 | 欧美人与动欧交视频 | 日本黄色免费一级片 | 日本a级免费 | 免费国产成人午夜私人影视 | aika中文字幕永久在线 | 亚洲国产精品婷婷久久 | 日韩免费无砖专区2020狼 | 国产a一级毛片午夜剧场14 | 啪啪福利视频 | 韩国三级视频在线 | 国产女乱淫真高清免费视频 | 激情婷婷综合 | 噜噜噜噜噜久久久久久91 | 国产一区二区高清在线 | 1024你懂的在线播放欧日韩 | 亚洲爱爱视频 | 2021最新久久久视精品爱 | 午夜视频在线观看一区 | 欧美黑人巨大日本人又爽又色 | 最刺激黄a大片免费网站 | 国产免费一区二区三区 | 成熟女人免费一级毛片 | 日本www网站| 久色乳综合思思在线视频 | 视频h在线观看 | 国产二区三区 | 色婷婷综合在线视频最新 | 日本韩国三级视频 | 公妇乱淫日本免费观看 | 奇米影视四色首页手机在线 | 欧美日韩精品一区二区在线线 | 婷婷99视频精品全部在线观看 | 在线天天干| 美女视频黄a全部免费看小说 | 欧美人与z0zoxxxx | 日韩精品另类天天更新影院 | 午夜污片| 正在播放国产巨作 | 色牛网| 免费中国jlzzjlzz在线播放 |