在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 行業相關 » 正文

(雙語)多吃水果和蔬菜讓你更性感

放大字體  縮小字體 發布日期:2012-03-12  來源:食品翻譯中心
核心提示:你知道吃水果和蔬菜有很多好處,但你可知道多吃水果蔬菜會讓你變漂亮?
You know eating fruit and vegetables is virtuous. But did you know it can also make you look good?
你知道吃水果和蔬菜有很多好處,但你可知道多吃水果蔬菜會讓你變漂亮?
People who increased their intake over just six weeks developed a healthy glow and appeared more attractive, researchers found.
研究人員發現,增大水果蔬菜的攝入量,只需六周就能讓你煥發出健康的光彩,看起來更有魅力。
Scientists at St Andrews University found eating them subtly increased yellow and red pigments in the volunteers’ skin.
圣安德魯斯大學的科學家發現,吃水果蔬菜能微量增加志愿者皮膚中的黃色素和紅色素。
They monitored the food intake of 35 people and took pictures of their faces, arms and hands using a sensitive camera at the start, and after three and six weeks.
他們監測了35人的食物攝入量,并在一開始、三周后和六周后用高靈敏相機給他們的臉、胳膊和手拍了照片。
Increasing their intake of greens by 2.9 portions a day was found to make the person look more healthy and an extra 3.3 portions could enhance their attractiveness, when their photographs were rated by others.
研究發現,從他人對照片的打分來看,每日增加2.9份的蔬菜攝入量將讓人看起來更健康,再增加3.3份攝入量將使人看起來更有魅力。
Fruit and vegetables are rich in carotenoids, which are known to protect against cell damage from pollution and UV rays, and can also prevent age-related diseases including heart disease and cancer.
水果和蔬菜的類胡蘿卜素很豐富,而據我們所知,類胡蘿卜素可以保護細胞不受污染和紫外線的損害,還可以防止心臟病和癌癥等老年病。
But while it was known eating extreme amounts of certain vegetables such as carrots could turn skin orange, it was not known a small increase was perceptible to others - and was seen as appealing.
不過,盡管人們知道某些蔬菜(如胡蘿卜)攝入過量會讓皮膚變成橘黃色,但人們不知道這種細微變化會被他人覺察到,而且這種皮膚顏色還被視為很有吸引力。
A camera measured changes to the skin’s redness, yellowness and lightness, and found it significantly changed in people who naturally increased their intake. These changes were not evident at three weeks.
研究人員通過相機拍照來測量皮膚的紅色、黃色和明亮度發生的變化,發現那些以自然的方式增加蔬菜水果攝入量的人的皮膚發生了明顯改變。不過這些改變在三周內還看不出來。
Using light sensors, the researchers showed these red and yellow hues were linked with the levels of carotenoids in their skin.
借助光傳感器,研究人員指出,皮膚呈現的紅色和黃色與皮膚內所含的類胡蘿卜素水平有關。
There are hundreds of carotenoids but those thought to have the most dramatic effect are lycopene - which gives tomatoes and red peppers their red colour - and beta-carotene found in carrots as well as broccoli, squash, and spinach.
類胡蘿卜素有數百種,但據認為對皮膚顏色影響最顯著的是番茄紅素和胡蘿卜素。西紅柿和紅辣椒的紅色都源自番茄紅素,胡蘿卜素則可以在花椰菜、南瓜、菠菜和胡蘿卜中找到。
Skin colour is also affected by chemicals called polyphenols, found in apples, blueberries and cherries, which cause blood rush to the skin surface.
皮膚顏色還受到化學物質多元酚的影響,多元酚可以在蘋果、藍莓和櫻桃中找到,這種物質可以讓血液流向皮膚表面。
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 4.594 second(s), 929 queries, Memory 3.4 M
主站蜘蛛池模板: 精品伊人久久大线蕉地址 | caoporn97人人做人人爱最新 | 欧美成人一区二区三区在线视频 | 亚洲综合图片人成综合网 | 欧美人与动性视频在线观 | 成年人啪啪网站 | 特一级黄色片 | 国产高清区 | 夜夜春宵翁熄性放纵古代 | 天天弄天天模 | 中国男女全黄大片一级 | 久久精品乱子伦免费 | 亚洲一区二区中文字5566 | 嘿嘿午夜| 91视频毛片 | 久久鲁视频 | 国产小视频在线播放 | 欧美性猛交xxxxbbbb | 四虎影视最新地址 | 日韩午夜r电影在线观看 | 精品国产高清在线看国产 | 九九色网站 | 美女视频黄的免费视频网页 | 日本一区视频在线观看 | 操她射她| 三级在线观看视频网站 | 国产精品视频久久久 | 久久频这里精品99香蕉久网址 | 99久久精品免费观看国产 | 97综合视频 | 美女黄页网 | 日韩一级精品视频在线观看 | 伊人久久成人 | 97色偷偷| 美女扒开尿囗给男生桶爽 | 国产视频三级 | 作爱在线观看 | 成年人看的黄色 | 中文天堂最新版在线中文 | 成人欧美一区二区三区黑人3p | 欧美性极品hd高清视频 |